Hab nur abgehongen, Fern gesehen und rumgegammelt. Ist echt öde gewesen. Ach ja der Höhepunkt des Tages: Ich war einkaufen im Supermarkt...
Tschö
Ja... Hmmm... Hi Volkz
aaaalsooooo... ja wo begin ich denn mal??Das letzte mal habe ich etwas am 23. geschrieben, wenn ich das richtig sehe. Am 24. August hatte meine grosse Sis geburtstag.Ich bin froh, dass das Geschenk, das ich ihr per Post geschickt habe, rechtzeitig angekommen ist. Meine Oma hat es beim Briefkasten abgefangen und hat es meiner Schwester gegeben. Ganz nebenbei ist sie 19 geworden. Abends konnte ich dann nicht mehr schreiben, weil ich mit meiner Gastfamilie mit mir zu meiner "personal addvertiser" -in gefahren. Ihr Name ist Jenne-Liis und sie wohnt mit ihrem Ehemann in der Nähe von Tallin. Sie haben da ein schönes Haus. Zusammen sind wir in die Sauna gegangen (natuerlich mit Bikini... Ich bin ja net... Ka was ich eigentlich nicht bin...Ich bins einfach nicht =P). Aber es war angenehm irgendwie. Abends sind dann noch ein paar andere Freunde von Jenne-Liis und Kadri-Ann gekommen. Ich war ueberascht, als sie sogar eine Schischa rausgeholt haben auch wenn ich nicht mit geteilt habe (Kadri-Ann hat nicht und dann wollte ich nicht falsch auf sie wirken.). Wir haben mit ihnen gegrillt und jede Menge anderes Essan gehabt. Ausser Rudolf waren noch 2 andere Jungs da. Den einen hat man kaum bemerkt, aber der andere war Nervtöted. Und unhöflich!! Das habe ich vorher nur selten gesehen!!! Schon nach 5 Minuten hätte ich ihm eine geknallt, wenn er mein Sohn gewesen wäre!! *arg* Egal ich habe ihn seidem zum Glueck nicht mehr gesehen.
Am Tag danach habe ich eigentlich nur abgehongen. gab einfach nichts zu tun fuer mich.
Gestern habe ich eigentlich auch nicht viel gemacht. Nur abends habe ich mit Kadri-Ann einen langen Spaziergang im Wald gemacht. Natuerlich hatten wir Lexi dabei ;). War ganz schön lustig. Vorallem weil es ssoooooooo suess aussieht wenn Lexi rennt (Er macht schnelle Schritte, aber wegen seiner kurzen Beine ist er trotzdem nicht besonders schnell).
Heute bin ich zur Schule um meine ersten Schulsachen zu holen und so eine Art Schuelerausweis machen zu lassen. Später bin ich dann noch mit meiner Gastmutter zu verschiedenen Ämtern gefahren. Das hat genauso lange gedauert, wie man in einem Amt in Deutschland braucht. Auf dem ersten Amt, das nebenbei in Kadrina ist, hat sie mich angemeldet. Das andere war in Rakvere, wo Kadri-Ann auch arbeitet. Aber vorher mussten wir noch Bilder von mir machen lassen. Pot hässlich. Damit haben wir dann meine ID beantragt. Schliesslich musste meine Gastmutter noch mal zu der Firma in der sie arbeitet und hat mich einfach mitgenommen. Sie hat mir auch das ganze gebäude gezeigt. War ungefähr genauso gross wie die Firma Uniflex, in der meine richtige Mutter in Deutschland arbeitet ( kennt aber wahrscheinlich fast niemand):. Naja aber Tueren interessieren mich eingentlich nicht sosehr, aber dafuer kann sie ja nichts. Also mit sie meine ich meine Gastmutter aber jemand anderes kann da auch nichts machen.
Ketzt gerade sitze ich auf dem Sofa und bete darum, dass mein Gastbruder und ein Kumpel von ihm einen Abgang machen, damit ich den Fernseher auf ein anderes Programm schalten kann, bevor mein Film anfängt. (Zur Zeit: Cartoon Network *kotz*) Naja eigenltich will ich auch nur ne Serie sehen, aber die sollen sich trotzdem verpissen. *grummel*
Bis demnächst ne??
Haudi
Heute hab ich mir voll schnieke Kleidung fuer meinen ersten Schultag gekauft. Also nicht so Smoking oder so sondern Bluse mit ner dunklen Hose. Am ersten Tag in der Schule soll man sich nämlich gut anziehen. Danach ist es egal, was man in der Schule anzieht. Beim eikaufen habe ich dann auch meine Gasttante kenne gelernt. Die war voll lollig und nett. Sie war aber mindestens einen halben Kopf grösser als meine Gastmutter, obwohl sie die juengere die beiden ist. Zusammen sind wir dann noch in einem Kaffee essen gegange. Ach, uebrigens war das einkaufzentrum in Tallin, der Hauptstadt von Estland.
Den restlichen Tag habe ich mir dann etwas Pause gegönnt. Ich lag die ganze Zeit auf dem Sofa und habe Ferngesehen oder war im Internet, während meine Gastfamilie in einem Park mit See waren. So habe ich dann den ganzen Tag verlebt und naja zwischen drin habe ich dann noch etwas geschlafen und fuehle mich jetzt wenigstens etwas ausgeruht.
Ebengerade habe ich noch einen elenlangen Text von meiner besten freundin in Deutschland gelesen mit einem Haufen Informationen ueber die Schule, auf der ich vorher noch war. Ueber die Ferien wurde sie renoviert und soll sich verdammt geändert haben und ich Stelle sie mir jetzt reichlich komisch vor. Naja in einem jahr oder so sehe ich es ja dann. Zurzeit kenne ich meine estnische Schule ja auch nur von aussen.
Morgen habe ich eine Woche in Estland verbracht. Bis Freitag war ich in einem Vorbereitungscamp. Dort haben wir sehr viel ueber die estnische Kultur gelernt, z.b. was sie essen und so was. Auch haben wir öfter mal die Saune benutzt, was Esten angeblich oft machen. Nätuerlich haben wir alle einen Bikini bzw. eine Badehose angehabt. Wir hatten auch bis zu 4 Stunden am Tag Sprachuntericht. Insgesammt waren wir 11 deutsche Mädchen, ein Mädchen von den Niederlanden, eins aus Belgien, ein Mädchen aus Japan, ein Mädchen aus Österreich und eine Neu Seeländerin und zwei Jungs, die von Thailnd und von Brasilien kamen. Die Teamer, also ein paar Mitarbeiter von der Organisation, waren alle aus Estland, aber sie hatten schon alle ihr Auslandsjahr hinter sich. Es war aleo eine anstrengende wie entspannende Woche. Gestern sind wir dann nach Tallin gefahren und haben endlich unsere Familien kennen gelernt. Mein Gast-Mutter Kadri-Ann kann englisch sprechen und ist sehr nett. Mein kleiner Bruder ist auch sehr nett, doch mit ihm kann ich mich nur sehr wenig verständigen, weil er nur sehr sehr wenig englisch sprich. Er ist ja auch erst 10. Ich glaube, dass das aber gut fuer mich ist, weil ich dann die Sprache schneller lerne.
Ansonsten war ich gestern mit meiner Familie im See schwimmen. Soweit ich weiss, war der Name des Sees Järv, aber ich bin mir nicht sehr sicher. bevor ich dann ausgepackt habe, habe ich die Gastgeschenke verteilt. Fuer meine Gastbruder habe ich jede menge Spiele mitgebracht und meine Gastmutter hat ein schönes T-Shirt und Raffaello -Die German-Kleinigkeit- bekommen. Sie haben sich total gefreut. Ein paar Geschenke muessen nachgeschickt werden, weil sie 1. nicht in den Koffer gepasst haben und 2. selbst wenn ich sie in den Koffer gepackt hätte, kaputt gehen können. Ansonsten habe ich gestern nur ausgepackt und etwas Fern gesehen.
Heute war ein Freund von Rudolf zu Besuch. Wir sind mit ihm noch mal zum see schwimmen gegangen, auch wenn ich nicht ins Wasser bin. Ich bin mit meine Gastmutter und unseren Hund Lexi spazieren gegangen. Kadri-Ann hat mir auch das Dorf gezeigt. Es ist nicht besonders gross, aber dennoch schön hier. Abends haben wir dann noch zu 4. spiele gespielt, bis Rudolfs Freund, der überraschenderweise etwas englisch mit mir sprechen konnte, gehen musste.
Now I am almost a week in Estonia. Until Friday, I was in a orientations Camp. There we learned a lot of the estonian culture, like what they eat and so on. We also went to the saun, because a lot of estonans like to go to the saun, but at the camp, nobody wanted to go there naked, so everybody weared their bikini or whatever. We also got a few language lessons, so we did not come in our families without saying one estonian word. Our families we met on friday. I saw my familie right away. We drove home and they were really nice to me. My mother can speek eglish, even though she is trying to speak estonian, so I can learn it better. My little brother can not speak a nother language than estonian and russian.
Bevor I unpacked my things, I gave my presents to the familie. For my brother I had some games and a backpack and for my mother I had a shirt, which luckyly fit perfect, and german chocolat. They liked it a lot and the chocolat is already eaten. Afterwards we went swimming in a lake. the rest of the time I unpacked my things.
Today a friend of Rudolf came here. We went to the lake again, even if I did not swimm this time. I walked around with Kadri-Ann and our one year old scottish Terrier Lexi. Kadri-Ann also walked a little bit with me around our village Kadrina, witch is not very big, but still nice. In the evening we played some games.
Halli Hallo Hallöle
Heute ist also mein letzter ganzer Tag in Deutschland. Natürlich war ich eifrig am Wäsche waschen und Koffer packen und so und ich hab mich noch mals per Mail bei all meinem Kumpels verabschiedet. Zuhause ist es derzeit schon ganz schön stressig, aber da kann man nicht wirklich etwas machen, weil jeder der Meinung ist jemand anders sei Schuld, aber keiner die Ursache vom ganzen Stress bei sich selber sieht...
Naja auf alle Fälle freu ich mich auf morgen. Auch wenn es heißt Abschied nehmen von allem was ich in und an Deutschland so liebe. Aber ich habe mich ja schließlich selbst zu einem Auslandsjahr entschieden und dann muss ich da eben durch. ^^
Bis moin denne (wo ich hoffentlich Internet habe und wieder etwas schreiben kann)
Darja
P.S.: Der folgende Teil ist in Englisch geschrieben, wie auch bei meinem ersten Eintrag, weil ich ein paar Leute kenne, die sich das vielleicht auch ganz gerne durchlesen möchten, aber nicht wirklich Deutsch können. Wahrscheinlich ist die Übersetzung fehlerhaft und ganz und gar nicht perfekt, aber ich hab es soweit wie möglich verständlich für meine ausländischen Freunde machen wollen.
Hey everybody
Today is the last day I am spending in Germany. All day I was Washing my clothes and packing my things together. And I said Good Bye to all of my friends per mail. At home, it was not very easy the last days, but there is nothing I could do about that, because everybody says it is the othery fould and nobody sees the reason by him self...
As I you can gues, I am very excited about tomorrow. Even if I have to say Good Bye to my family, my bestfriend and my dogs her, but it was my decision to make an exchange year, so I gues I need to go thrue this.
I will wirte again soon I hope
Darja
Hi Leute,
Hi Familie,
Hi Gesty,
Hi Freunde,
heute sind es nur noch 2 Tage bis zu meiner Abreise. Heute war einer der letzten Chancen, die ich mit meiner besten Freundin verbringen konnte. Ich werde sie am Tag meiner Abreise wahrscheinlich noch kurz sehen, aber ich glaube, dass der Abschied von ihr zu einem der schwersten Anschiede wird. Heute ist mir klar geworden, dass ich mich zwar einer seits total riesig auf das Auslandsjahr freuen werde, aber genauso wird es Personen geben, die ich schon ziemlich vermissen werde. Ich bin froh, dass es das Internet gibt, denn das wird meine größte Möglichkeit sein mit meinen Homies in Kontakt zu bleiben.
Meine Gastfamilie kenne ich jetzt schon seid einigen Wochen und obwohl ich noch so gut wie gar kein Estnisch freue ich mich tierisch darauf sie endlich richtig kennen zu lernen.
Ich denke ich werde erst viel schreiben können, wenn mein Auslandsjahr begonnen hat. Deswegen reicht das hier für heute erst einmal.
Mit vielen lieben Grüßen und ganz fetten Bussis
Darja
Hi guys,
hi family,
hi Gesty,
hey friends
and dear hostfamily,
now there are only 2 days in Germany left. Today allready it was one of the last chances to see my best friend. On sunday before I get to the airport, I hopefully will see her, even if I just can spend less time with her then, but I think saying goodbye to her for one year will be one of the hardest parts of going to Estonia. On one hand, I am of course very excited, but on the other hand I know now there are people here in Germany I will truely miss. I am glad to have a thing called E-mails, because of them I can keep in touch with my friends and my family in Germany, even though I also will send some letters and they can read this page here.
I now my hostfamily since a few weeks allready, but I still am excited about meeting them suddenly. I can not talk very good Eesti right now, but I think it still will be great.
I think, I will write a lot when my exchangeyear has started, but for today, this is enough.
With best wishes for everybody
Your Darja